Time of Sky &
Castles in the Air
Ayane Kawata
Trans. by Sawako Nakayasu
Portrait of
Colon Dash Parenthesis
Jeffrey Jullich
Bharat jiva
kari edwards
NO GENDER
edited by Julian T. Brolaski,
erica kaufman,
and E. Tracy Grinnell
Hyperglossia
Stacy Szymaszek
From Dame Quickly
Jennifer Scappettone
Face Before Against
Isabelle Garron
Translated by Sarah Riggs
Animate, Inanimate Aims
Brenda Iijima
Fruitlands
Kate Colby
Four from Japan
Kiriu Minashita,
Kyong-Mi Park,
Ryoko Sekiguchi,
Takako Arai
Trans. by Sawako Nakayasu
Counter Daemons
Roberto Harrison
Emptied of All Ships
Stacy Szymaszek
Inner China
Eva Sjödin
Translated by Jennifer Hayashida
The Mudra
Kerri Sonnenberg
Another Kind of Tenderness
Xue Di
Translated by Keith Waldrop,
Forrest Gander, Stephen Thomas,
Theodore Deppe and
Sue Ellen Thompson
Euclid Shudders
Mark Tardi
Notebooks 1956-1978
Danielle Collobert
Translated by Norma Cole
The House Seen from Nowhere
Keith Waldrop
|
| Excerpts: Table of Contents | Editor's Note | Contributors' Notes |
|
no gender
Reflections on the Life & Work of kari edwards
edited by Julian T. Brolaski, erica kaufman,
and E. Tracy Grinnell
2009 • 204 pp. • $18.00
ISBN: 978-0-9819310-1-2
Exterior cover art, "accumulation of absences," by Tanya Hollis
Interior cover collage by HR Hegnauer
With contributions from Cara Benson, Frances Blau, Mark Brasuell, Julian T. Brolaski, Reed Bye, Marcus Civin, CAConrad, Donna de la Perrière, E. Tracy Grinnell, Rob Halpern, Jen Hofer, Brenda Iijima, Lisa Jarnot, erica kaufman, Kevin Killian, Wendy Kramer, Joseph Lease, Rachel Levitsky, Joan MacDonald, Bill Marsh, Chris Martin, Yedda Morrison, Eileen Myles, Akilah Oliver, Tim Peterson, Ellen Redbird, Leslie Scalapino, Michael Smoler, Sherman Souther, Eleni Stecopoulos, and Anne Waldman
Tim Peterson reports on the book launch for Bharat jiva and NO GENDER on Mappemunde Blog; October 14, 2009

|
|
kari’s authorial “signature” undoes the authorial body in favor of a visible obfuscation—strikethru: kari never just signed, but rather crossed out hir name and wrote “NO GENDER.” The erasure—well no, the palimpsestic remaking of the name into a symbol for the dismantling of enforced gender codes is a profound and provocative gesture—the name is still visible behind the NO GENDER, as if behind bars... kari’s genius moved others to their own words, art, action—following a mandate of reclaiming the very words we speak and write—writing our selves, our other(ed) bodies, into a foundational postgender post-genre state. This book is the start of what hopefully will be a much longer conversation.
— from the introduction by Julian T. Brolaski & erica kaufman |
|
|

NO GENDER is a Venn Diagram Production, which is the collaborative intersection between Belladonna Books and Litmus Press. This imprint actualizes our mutual commitment to publishing innovative, cross-genre, multicultural, feminist, and queer work by writers and artists working beyond and between borders.
 
The publication of this book is made possible, in part, by support from:
|
|